The Killing, Smash, The big C, Criminal Minds, Modern Family, 30 rock, Cougar town, Grey's anatomy, Two and a half men, Glee, Fringe, Community

The Killing - Stagione 2, Episodio 3: Numb

ITALIANO
Il caso della morte di Rosie Larsen si fa sempre più intricato. Tutti sembrano coinvolti per nascondere prove, e si defilano. Sempre una serie di alto livello.

ENGLISH
The case of the death of Rosie Larsen becomes more intricate. All involved seem to hide evidence, and steal away. Always a series of high level.


Voto: 9

Smash - Stagione 1, Episodio 10: Understudy

ITALIANO
Episodio basato sull'attesa della famosissima star che prenderà il posto di Ivy, e ora della sostituta Karen. E nel finale: che shock, é proprio lei??? Sono saltata dalla sedia!

ENGLISH
Episode based on the expectation of the famous stars who will take the place of Ivy, and now the replacement for Karen. And in the finale: what a shock, is her?? I jumped off the chair!


Voto: 8



The Big C - Stagione 3, Episodio 1: Thin ice

ITALIANO
E finalmente riprende anche questa serie, sempre molto bella, con protagonista Laura Linney malata di tumore. Nonostante l'argomento, e le varie sfortune, é veramente divertente e ben fatta.

ENGLISH
And finally, also picks up this series, always very nice, starring Laura Linney ill with cancer. Despite the argument, and the various misfortunes, is really funny and well done.


Voto: 8


Criminal Minds - Stagione 7,Episodio 20: The Company

ITALIANO
Riprende da qui la storia di Cindi, la cugina scomparsa di Derek. Questo é stato uno degli episodi più difficili da guardare: un pugno nello stomaco. Mi ci vorrà un po' per riprendermi...

ENGLISH
Resumes from here the story of the disappearence of Cindi, the cousin of Derek. This was one of the most difficult episodes to watch: a punch in the stomach. It will take me a little to recover ...


Voto: 9


Modern Family - Stagione 3, Episodio 19: Election day

ITALIANO
Ritorna dopo una pausa di un mese una delle mie serie comedy preferite, questa volta un attimino sottotono. Tranne Gloria e le battuta sul suo paese XD

ENGLISH
Back after a break of one month one of my favorite comedy series, this time a little bit undertone. Except Gloria and joke about his country XD

Voto: 7

30 Rock - Stagione 6, Episodio 11: Standards and practices

ITALIANO
Una puntata in cui ritorna Kiley, la bambina nemesi di Jack interpretata da Cloë Grace Moretz (la ragazzina di Hugo, per intendersi): quella parte di episodio mi é piaciuta! Il resto un po' meno.

ENGLISH
A episode in which returns Kiley, the child Jack's nemesis played by Cloë Grace Moretz  (the girl of Hugo, to be clearis the part of the episode I liked! The rest a little less.


Voto: 7

Cougar Town - Stagione 3, Episodio 7: You can still change your mind

ITALIANO
"Seriously, we spend more time coming up with these title card than we do writing the show".Di Cougar Town il momento migliore sono davvero le scritte sopra il titolo!

ENGLISH
"Seriously, we spend more time coming up with these title card than we do writing the show". The best of Cougar Town is really the written above the title!

Voto: 7

Grey's anatomy - Stagione 8, Episodio 19: Support system

ITALIANO
E ora che Christina e Owen non faranno più queste scenette insieme, come manterranno la suspence? Altro episodio molto carino.

ENGLISH
And now that Christina and Owen will not do more these scenes together, how they will keep the suspense? Another very nice episode.


Voto: 8

Two and a half men - Stagione 9, Episodio 20: Grandma's pie

ITALIANO
A me questa serie continua a piacere, soprattutto ora che Alan ha maggiore spazio, e che anche gli altri comprimari sono meno nascosti dal protagonista.

ENGLISH
To me this series continues to delight, especially now that Alan has more space, and the other supporting actors are less hidden by the protagonist.


Voto: 8

Glee - Stagione 3, Episodio 15: Big Brother

ITALIANO
Nonostante la pausa di un mese, Glee rimane parecchio noioso. Ed inconsistente.

ENGLISH
Despite the break of a month, Glee is quite boring. And inconsistent.


Voto: 5

Fringe - Stagione 4, Episodio 18: The consultant

ITALIANO
Anche questo episodio non ci racconta un granché, e soprattutto é noia allo stato puro.

ENGLISH
This episode does not tell us much, and is pure boredom.


Voto: 5

Community - Stagione 3, Episodio 15: Origins of Vampire Mythology

ITALIANO
Episodio carino, ma niente di che. Alla fine, questa stagione di Community é un po' deludente: Abed e Troy sono sempre imbronciati, Chang é ripetitivo (e anche Pierce). L'unica che continua a piacermi é Britta, e il cameo di John Goodman.

ENGLISH
Episode nice, but nothing more. In the end, this season is a little disappointing: Abed and Troy are always sullen, Chang is repetitive (and Pierce). The only one that I still like is Britta, and the cameo by John Goodman.


Voto: 6

0 commenti:

Posta un commento